|
Роберт АСПРИН и Джоди Лин НАЙ ЗАКЛИНАНИЕ ДЛЯ СПЕЦАГЕНТА Анонс Жребий рок-звезды, как известно, труден - а порою чреват и реальными опасностями! Безумные фэны? До черта и больше! Идиотские статьи в мировой прессе? Чертова уйма! Все вместе? Да полная чертовщина! Вот только - не поминай, рок-звезда. Князя Тьмы всуе. Потому что - его зовут, а он тут как тут! И тогда на жизнь твою начнется подлинная ОХОТА.., охота Сил настолько паранормальных, что их и называть-то не хочется! И тогда спецагент из самого загадочного отдела британской "Сикрет Сервис" поневоле поймет - спасением явится только то, во что и верить-то неохота! И тогда - а вот тогда начнется ТАКАЯ ЧЕРТОВЩИНА, какую способен изобрести только немыслимый полет фантазии Роберта Асприна! Глава 1 - О-ox, да ну их всех к чертям собачьим! Услышав вышеприведенный вскрик главы Секретной службы США, референт последнего материализовался в его кабинете, точно верный ифрит, примчавшийся на зов своего повелителя- мага. Кстати, очень точное сравнение. За долгие годы совместного существования (э-гм.., исключительно в качестве начальника и подчиненного: наша книга и ее персонажи - традиционной ориентации!) референт крепко усвоил: в тех редких случаях, когда начальство срывается на ругань, желательно явиться пред его светлые очи по собственному почину, не дожидаясь зова. И то иногда оказывалось, что он непростительно опоздал. - Проблемы, сэр? - спросил референт. - Где вас носит? - взревел шеф. (Вот видите?! О чем мы вас предупреждали?) - Извините, сэр. Больше такого не повторится, - ответил референт, смиренно глядя в пол. Вашингтон - эта цитадель власти - держится, как на сваях, на бесчисленных мелких тиранах и неписаных, не повинующихся никакой логике табели о рангах. Опоры это сомнительные, тронутые гнилью - но в то же самое время незыблемые. Встречу с ними переживет только толстокожий человек. - Прямо не верится, что эту.., эту.., тьфу, даже говорить не хочется, что.., повесили на нас! - бормотал шеф, закатив глаза. - Тем более в год выборов! Референт терпеливо ждал. Осмысленная информация когда- нибудь да прозвучит. Зачем же зря напоминать начальству о себе, пытаясь добиться ее немедленно? - Весь Вашингтон, все эти никому не интересные шишки на ровном месте, которые хотят переизбраться, выклянчивают у нас охрану.., а их соперники тут же требуют справедливости, то есть охрану той же категории.., а теперь еще выдумали, что мы должны обеспечивать безопасность какой-то чокнутой иностранки. Да вы нам сначала нормальное финансирование дайте... - Простите, сэр, но охрана высоких зарубежных гостей является одной из основных функций нашего ведомства. - Высоких гостей. Вот именно, - вздохнул шеф. - Послов. Особ королевской крови. А эта.., другого поля ягода. Вы когда-нибудь слышали о рок-группе под названием "Изумруд в огне"? - Слышал, сэр. - В самом деле слышали? - Шеф, казалось, так изумился, что даже о своем возмущении забыл. И впервые с начала разговора посмотрел на референта. - Вы запамятовали, сэр, у нас двое подростков в семье, - улыбнулся тот. - "Изумруд в огне" сейчас очень моден среди молодежи. Кажется, эта группа из Ирландии. - Так вот, это и есть "высокие гости", которых мы, понимаете ли, должны охранять, - вновь завелся шеф. - Точнее, охране подлежит основная вокалистка. Эта, как бишь ее... - Фионна КенМар, - подсказал референт. - Она самая. Короче, у группы скоро начнется концертный тур по США, вот только вокалистка получает письма с угрозами. А еще на нее было якобы совершено два или три недоказанных нападения. Так я бы отбрыкался, но британцы отнеслись к делу всерьез и решили прислать с певичкой охрану - своих агентов. Короче говоря, мы влипли. Разве можно допустить, чтобы представитель иностранной спецслужбы шлялся по Штатам без присмотра? За ним по пятам должен ходить наш. - Извините, сэр, - наморщил лоб референт. - Кажется, вы упомянули о "недоказанных нападениях"? Я не ослышался? - В том-то вся и хохма, - горько усмехнулся шеф. - Похоже, полученные ею угрозы, а также неподтвержденные нападения были наподобие паранормальных явлений. То есть применялась магия. Криббле-краббле-бумс. Только этого нам и не хватало, чтобы не издохнуть от безделья. Наши люди и так работают один за десятерых. И вообще... Вы чего это улыбаетесь? Я что-то смешное сказал, а? - Вообще-то, сэр, вы уже нашли решение нашей проблемы. - Кто, я? - Так точно, сэр. Нашли. Как только упомянули "криббле- краббле-бумс". Это напомнило мне о существовании ведомства, которому можно сплавить это дело с потрохами. На лице шефа тоже заиграла улыбка. *** Никто уже не помнил, как именно управление ККБ получило свое название и что вообще означала эта аббревиатура. Может быть, и "Криббле-краббле-бумс", поскольку все расшифровывали ее именно так. Говоря "все", мы имеем в виду тех немногих, кто знал о существовании управления.., а точнее, тех из них, кто еще о нем окончательно не позабыл. ККБ было основано в далекие 60-е годы XX века - в ту самую пору, когда ЦРУ проводило тайные эксперименты по использованию ЛСД в целях обороны. Страх перед "красной угрозой" цвел буйным цветом, и чтобы получить деньги под создание нового учреждения или координацию научного проекта, достаточно было упомянуть в заявке (или просто пробурчать под нос), что Россия уже бросила все силы на это направление исследований. Перспектива отставания от русских в еще одной отрасли (американцы все еще морщились при мысли о первом искусственном спутнике) заставляла правительство не скупиться на бессчетные странные и бесплодные авантюры. Хорошо еще, что в большинстве случаев простые избиратели и честные налогоплательщики так и оставались в блаженном неведении об этих статьях государственного бюджета. К этому- то славному разряду и принадлежало ККБ - автономное управление под эгидой ФБР. Все паранормальные явления, которые еще не были застолблены другими ведомствами (например, "Комитетом по делам телерадиовещания, телепатии и телекинеза"), переадресовывались в ККБ для исследования и экспериментального освоения. На столах сотрудников либо в богатейших архивах управления можно было отыскать материалы на любую тему: от тотемных животных и магических свойств самоцветов до тайных имен и бестелесных духов. К своей деятельности ККБ привлекало "экспертов", принадлежащих ко всем относительно известным в мире религиозным конфессиям (а также к исповеданиям, считающимся "навязчивым бредом" даже в кругах пациентов псих-больниц). Как бы то ни было, сотрудники на работе не скучали - а это, в сущности, главное. Однако в 70 - 80-е годы учреждение как-то захирело. Интерес к сверхъестественному поутих; скандалы по поводу разбазаривания государственных средств следовали один за другим.., в общем, проект посадили на голодный паек. И до нашего времени он дожил лишь благодаря тому, что все о нем позабыли. На данный момент штат Управления ККБ сводился к двум сотрудникам на полной ставке. Это были дама бальзаковского возраста по имени Шерри Мейерс, экс-любовница одного сенатора, который совершил с ней взаимовыгодный обмен (ее молчание взамен на должность начальника ККБ), и Дон Уинслоу, секретарь и временный (в смысле "время от времени") любовник Шерри. (Мы не собираемся лакировать реальность и внушать вам, будто в Вашингтоне вообще никто не ходит налево!) На Шерри и Доне лежали административные обязанности, в основном a".$oi(%ao к ответам на телефонные звонки и составлению бесчисленных отчетов, без которых немыслима работа правительственного учреждения. Задания по профилю ККБ, если таковые поступали, перепоручались горстке "агентов" - совместителей, которым ежемесячно выплачивалась небольшая зарплата. Хотя носители административных функций Управления состояли в интимной связи - а точнее, иногда, под настроение, предавались плотской любви друг с другом, - в миг, когда раздался телефонный звонок, они ничем таким не занимались. Ни-ни-ни! Дон просто читал бестселлер сезона, а Шерри редактировала свою записную книжку, изымая из нее морально и материально устаревших знакомых. Когда зазвонил телефон, никто из них и бровью не повел. Но аппарат не унимался. - Ты когда-нибудь возьмешь трубку? - обратилась Шерри к Дону. - Ты ближе, - пробубнил Дон, с головой погруженный в мир литературного вымысла. - Да, но ты секретарь, а я начальство... Дон, сощурившись, поднял голову от книги и уставился на Шерри нехорошим взглядом... - ..начальство, которое выписывает, а иногда даже повышает тебе зарплату, - прошипела Шерри. С мученическим вздохом секретарь встал с дивана, где доселе валялся, закинув ноги на спинку. - Спорим, сейчас спросят: "Алле, это зоопарк? А почему тогда обезьяна к телефону подходит?" - тоскливо протянул он и, выдержав паузу, взял трубку. - Управление ККБ. Чем могу помочь? Некоторое время он молча слушал. Глаза у него поползли на лоб. - Простите, а как именно вас представить? - спросил он таким тоном, что Шерри встрепенулась. Глаза Дона ползли все выше. - Секундочку, сейчас узнаю, может ли она сейчас подойти. Нажав изящным пальцем на кнопку "ожидание", он обернулся к Шерри, которая, проследив за волшебными изменениями его лица в ходе разговора, уже пришла в боевую готовность. - Тебя, - провозгласил он, хотя все и так было понятно. - Секретная служба, не хухры-мухры. - Ты серьезно? - спросила Шерри. Вопрос был риторический. Хотя Дон был склонен к розыгрышам, он никогда не опускался до провоцирования приступов паники у своей начальницы. Слишком уж легко их было вызвать. Итак, Дон помотал головой. Шерри тихо охнула. - Шерри Мейерс слушает, - произнесла она, нажав на кнопку. - Да, сэр. Понимаю... И начала торопливо строчить что-то в блокноте. - И когда они приезжают? Новый скрежет карандаша о бумагу. - У вас есть словесный портрет агента, который будет их a./`.".&$ bl? Еще несколько строк. Карандаш полетел в угол. - Отлично, немедленно приступим... Ну что вы, не стоит благодарности. Для того мы и существуем... Спасибо. Всего... Скачать Заклинание для спецагента [Роберт Аспин и Джоди Лин Най] |